Fehér és Blueberry

Eltekintve az ilyen extrém kajak. Samborką, amellett, hogy a fent említett fragmentumok mindig vannak hajózható m.in. Fekete, Debrzynka és ott folyó, de a fenti hat fő útvonalak medence Gwda. Amikor a szépség, nem veszi az osztályozási, mindegyik ér folyosón, és mindenki más. Osztoznak a, mindennek, ami áthalad a gyönyörű, Erdő, időnként őserdők területek, festői tavak, holtágak és nádasok.

A White Trail - a tűzött, következő legritkábban látogatott Płytnicy nyomvonal. Néha egy kicsit nehezebb, folyni, azonban még a nem-technikai.

White egy mellékfolyója Szeder és kezdődik a tótól Bielsko, hosszú vályú, Az északi végén fekszik fel a Fehér Bor. A kajakosok "folyó" úszás a tavakban egy kicsit unalmas,, ezért, lefolyás a legjobb kezdeni körül 2 km-re a kilépés a folyó a tó, A Trzmielewie. Jön a fehér boru fordulatot a nemzeti "25", majd néhány kilométerre, megfelelően az útmutató, jobbra a Trzmielewa (teljes sáv). Elindítása kenu a tengerparton, vitorla a bal parton, felé látható építeni az egykori malom. Az áramlás a folyó világosan megjelölt, a malom kajakok mozgassa a jobb oldalon. Továbbá, a folyó meglehetősen szűk, Akadályverseny. Ha sikeres a vasúti híd alatt folytatjuk az erdőben.

Egyre több a nád. A bal oldalon a keskeny földsáv választja el a folyó a tó, amit meg kell vágni az átmenet hatással. Folytatva a kis folyó rafting végül belépett a sűrű nádas, amely kénytelen volt visszavonni. Jeziorka kapcsolódnak egymáshoz és kúpos, és végül pool kezd formát ölteni újra folyó. Útközben találkozik gémek.

Ezután a folyó bemegy az erdőbe, kissé szélesebb, kidőlt fák helyen akadályozzák a nyomvonal, de minden legyőzni. A Rydzewem (lásd az egyes épületek), újra elkezd változtatni a nád tiszta szakaszok. Nincs megoldás, meg kell áttörni a bozót, ez elég nehézkes,,pl,A legnagyobb probléma a kanyarulatok a folyó a nád,,pl,ahol az előremenő lehetséges,,pl,míg minden manőver igényel sok erőfeszítést,,pl,Mert nem lehet látni a sarkok és élek a folyó,,pl,Volt többször,,pl,partra szálltak,,pl,visszavonja kajak és próbálja vitorlázni íj,,pl,Mielőtt Fehérített vége nádasok,,pl,kevés zwałek,,pl,Nagyobb akadály gyaloghíd és folyami átjárók szereplő kerítés legelők,,pl,ahol láthatjuk az állatokat,,pl,Néztük egy csodálatos négy mén,,pl,egyértelműen kíváncsi egyetlen kajaczkiem,,pl,Szintén találtunk két kecske,,pl,A bal oldalon, egy másik mellékfolyója,,pl, największy problem to meandry rzeki w trzcinach, w których płynięcie do przodu jest możliwe, jakikolwiek manewr natomiast wymaga dużo wysiłku. Ponieważ nie widać zakrętów rzeki i brzegów, musiałem kilkakrotnie, po dopłynięciu do brzegu, wycofywać kajak i próbować płynąć łukiem. Przed Bielicą kończą się trzcinowiska, pojawia się trochę zwałek. Większą przeszkodą są kładki i wchodzące w rzekę fragmenty ogrodzeń pastwisk, na których widać zwierzęta. Nam przyglądały się wspaniałe cztery ogiery, wyraźnie zaciekawione pojedynczym kajaczkiem.

Spotkaliśmy również dwie kozy, legerősebb érzelmeket váltott ki, míg, valószínűleg közel 1000 - Kilo (és mint a régi gazda tudja ezt elég jól) dwa buhaje, amely dühösen zümmögő kísért minket végig a parton több mint 100 m. A szívem elszorult, amikor azt hittem,, mi fenyeget minket, Amennyiben ezeket az állatokat a vízbe akkor érdemes egy közelebbi pillantást. Egy másik érzelmeket keltett csupasz vezetékek lógó elektromos kerítés legeltetés a folyón. Ebben a részben túlélték is elég veszélyes esemény, bukott log, amely szerint hajózott a "fekvő", csúszott ki a törzs és összetört engem kenu, boldogan, nem érte el a fejét, Szóval sikerült kimászni, és valahogy kenu nyomja a. Érje el a Bielicy. A jobb oldalon az út a híd előtt jól kialakított hely a kemping. Wykoszona rét, tetőszerkezet, asztal és padok, kandallóval. A folyó megnyugszik és a falu által érintett erdő, amely elkísér bennünket elvileg végéig a záró. Állítsa legeredményesebben a Bielicy, a Miedzybor nem jó helyen megáll, bár volt egy egyszeri, a zwałce, amelyen keresztül kellett mozgatni a kajak. Az ösvény azonban nyilvánvalóan kész elfolyó, amikor sok helyen látható nyomai a fűrész motor, Vágtam kidőlt fatörzsek, így, hogy nagyon ritkán kap ki a kajak. A folyó kanyarog között mocsaras erdő, közepesen gyors áram, gyakran mocsaras partján. Elkísér bennünket íriszek virágzó szépen a nyáron.

Az ilyen ukwiecenia nem találkozott sem a folyók. A víz nagyon tiszta, alsó általában homokos. Forest néz néha, mint egy erdei. Impressions - kiváló. Vannak kis mellékfolyói a folyó. Érje el a szelep, folyó fordul merőlegesen a megfelelő, előtt láthatjuk az áramlás a holtág, mi Rafting a kövek szép Bystrem néhány méterre. Az óvatosabb - szükség lenne a jobb. Aztán megint, az erdő. Elérjük az első épületek Miedzybor. Po lewej stronie kolejny dopływ, neki - jól felkészült hely egy kis táborban. Van még egy fa kandalló, Azonban nem sok rozgłaszałabym, esetleg, minden, ami elkészült, és használják a tulajdonosok házak közelében épült. Belépünk a falu, amely a folyó a legtöbbször kellemetlen arc. Szemét, a lidérces kilátás nyílik a rendek "létesítmények". Egy tucat gyaloghidak, vezetékek, cső a folyó. Beach Offline. Międzybórz egy nagy falu, arra kéri, hogy megáll itt, teát inni vagy sör. Sok kenusok lehet az első éjszaka egy sátorban, de a kemping a folyó, mivel nincs. A faluban kér a falusi turizmus, Én nem jelezte,, Én nem találtam semmit az interneten is. A Miedzybor nagyon szép neogótikus templom, bolt, iskola, még egy kis gasztronómia (pijalnia sör, Én nem tudom,, hív, vagy figyelmeztetnek). A falu mögött erdő újra.

Néhány kilométerre a bal oldalon nagy, mint amilyennek látszik, adófizető. Védelem, hogy mi vagyunk a Szeder és a fehér, bár észrevehetően szélesebb, egy mellékfolyója. De ez nem meglepő, ha megnézzük az egyesülő a folyó parton, Ez világosan látható, hogy a Fehér - valóban fehér, és áfonya - fekete. Színes alkalmas mocsár üledékek, amely úgy mentén folyó. Csatlakoztatása után a víz sötét, így talán a neve tűzött. A természet a folyó nem változik, még hajózunk erdő,,pl,zwałek száma igen mérsékelt,,pl,Vannak épületek erdei település Boar,,pl,elkülönül a fő Dzików,,pl,találhatók fel szeder,,pl,A híd előtt gyalogoshíd,,pl,ahol tudjuk húzni a kenu a parton,,pl,A település szép háború előtti épületek,,pl,látható nyomai a régi dicsőség Dzików,,pl,ami nem is volt az iskolában, és az ülés az önkormányzat,,pl,figyelmét - porosz önkormányzatok egyesült több hegyi falvak,,pl,Lengyel jelenlegi tőlük sokkal nagyobbak,,pl,A Dzików,,pl,méterre a River Farm,,pl,"Oskarówka",,pl,által végzett Halina és Zbigniew Matusewiczów,,pl,vaddisznó,,pl,Helyek megfizethető,,pl,házi készítésű ételeket - kiváló,,pl,friss pisztráng,,pl, liczba zwałek bardzo umiarkowana. Pojawiają się zabudowania osady leśnej Dzików (odrębnej od głównego Dzikowa, położonego w górę Czernicy). Przed mostkiem kładka, przy której możemy wyciągnąć kajak na brzeg. W osadzie ładne zabudowania przedwojenne, widoczne ślady świetności dawnego Dzikowa, w którym była nawet szkoła i siedziba gminy (uwaga – pruskie gminy łączyły góra po kilka wiosek, obecne polskie są od nich dużo większe). W Dzikowie, 50 metrów od rzeki agroturystyka: „Oskarówka”, prowadzona przez Halinę i Zbyszka Matusewiczów, Dzików 12, tel. 600670322. Miejsca niedrogie, jedzenie domowe – znakomite, m.in. świeży pstrąg, burgonya kapros a saját kert,,pl,kinyilatkoztatás,,pl,Nagyon szép környezetben,,pl,bár ez nem az a hely zajos,,pl,szórakoztatta a az éjszaka közepén csoportok,,pl,Itt értékelik inkább nyugodt,,pl,de nem kell gyakorolnom absztinencia idegen természetem,,pl,Rafting a második napon kezdődik az átadás a kajak „Oskarówki” folyó,,pl,szilva a híd közelében a vízbe,,pl,zsák poggyász poupychane a hajó, és mi van a vízben,,pl,Miután egy kicsit több mint egy kilométerre előttünk megjelenik,,pl,Forest Manor azt is jelenti, hogy készítsen,,pl,gát pisztráng át a jobb oldalon,,pl,Mert TAMA wypłycenia,,sl,A víz ömlik a folyóba a hátsó csatornák haltenyésztés,,pl,ahol meg lehet vásárolni a friss és füstölt pisztráng,,pl, rewelacja. Bardzo sympatyczna atmosfera, choć nie jest to miejsce dla hałaśliwych, rozbawionych do środka nocy grup, tu ceni się raczej spokój (ale nie musiałem ćwiczyć obcej mojej naturze abstynencji!). Spływ drugiego dnia rozpoczynamy od przeniesienia kajaka z „Oskarówki” nad rzekę, plum koło kładki do wody, worki foliowe z bagażami poupychane po łódce i jesteśmy na wodzie. Po nieco ponad kilometrze przed nami pojawia się:

Leśny dwór oznacza też przenoskę, tamę pstrągarni mijamy po prawej stronie. Za tamą wypłycenia, woda dopływa do rzeki z powrotem kanałami z hodowli ryb, gdzie można kupić świeżego i wędzonego pstrąga. Mi vagyunk a város Riverview, Azt hiszem, itt is, nincs jogi kemping vagy szállás . A folyó igen széles, valamivel több akadály, de folyik simán, még erdő. Területek mindkét oldalán a legtöbb vizes élőhelyek, nem ösztönzi kemping. Az ösvény közeledik az autópálya Fekete - Rzeczenica, után néhány kilométerre folyik alá a közúti híd. Területek, tartozó legérdekesebb kereszt erdeiben Pomeránia. A színes és gazdag fajok állni létrejöttét eredményezte számos tartalék, amelyek közül a legérdekesebb a természetes úton a gyalogos turisták át a jobb oldalon (bár nem közvetlenül szomszédos a folyó). Ez a tartalék "Tisza Czarnem", a második legnagyobb klaszter a fák Lengyelországban. Könnyen megközelíthető az autópálya Fekete - anyarozs (Balra az útból Fekete - Rzeczenica). A folyó egyre vadabb, miközben közeledik a fekete. A város, híres a nagy börtön, miután elhaladtak a "szerzetesi" épületegyüttes, megmutatja a csúnya oldalát. Az egyetlen lehetséges ponton megállítani, Ez a villa a folyó - az egyetlen sziget a szeder, amely eltelt. Itt maradhatunk, de én nem tanácsolom hagyja kajak, A park a forgatás egy tipikus, érdektelen cég. Után megáll nyomon a bal karon, törvény zárt gát és malom. Az út híddal fényes, egy gyors áramban, át több gyaloghidak, figyelmét az úszók,,pl,Persze,,pl,sehol nem lehet megállítani,,pl,város,,pl,ha nincs nagy érdeklődés,,pl,nem tudja megnyitni a folyón,,pl,És persze a szemetet,,pl,palack,,pl,kötvények,,pl,város karóra oldalról kiságy,,pl,szemetet és omladozó homlokzat,,pl,kár,,pl,Mivel a jelenlegi Fekete mindig éles,,pl,hozzáteszi érzelem és elég gyakran nehéz leküzdeni az akadályokat,,pl,Többször uprawialiśmy igazi egyensúlyozás,,pl,bár még mindig látni nyomait a fűrész motor,,pl,Azonban ez is egy csomó friss és felforgató tevékenysége hódok tanúsítványok,,pl,Előttünk az utolsó epizód a lefolyás,,pl,vezető katonai képzési földre,,pl,nyújtás a jobb part,,pl,Előfordul, hogy a folyó folyik közötti meredek bankok,,pl! Oczywiście, nigdzie nie można się zatrzymać, miasto, w którym nie ma za dużo atrakcji, nie potrafi otworzyć się na rzekę. I oczywiście śmieci, butelki, papiery, miasteczko oglądamy od strony szopek, śmietników i odrapanych elewacji. Szkoda. Od Czarnego nurt wciąż bystry, dodaje emocji i utrudnia pokonywanie dość częstych przeszkód. Kilkukrotnie uprawialiśmy prawdziwą ekwilibrystykę, choć w dalszym ciągu widać ślady piły motorowej, to jednak jest też dużo świeżych wywrotów i świadectw działalności bobrów. Przed nami ostatni odcinek spływu, prowadzący przez poligon wojskowy (rozciągający się od prawego brzegu).

Momentami rzeka płynie pomiędzy stromymi brzegami. Alder erdő - Bükk belép a fenyő,,pl,ez egy jel,,pl,hogy közeledünk a Gwda,,pl,Utunkat a indokok parkosított „Valley of Gwdy”,,pl,amely magában foglal egy végszakasszal szeder,,pl,Elérjük a fahíd,,pl,befolyás gondosan meg kell,,pl,mert wartkiego jelenlegi és egy szép hely, hogy hagyja abba,,pl,Csak a szegycsont mögött,,pl,Mi nem sikerült fékezni, és kapcsolja be a hajót, és mi volt a manőverezést élesen,,pl,intenzíven dolgozik lapát,,pl,kikötéséhez,,pl,fahíd,,pl,Úgy néz ki, nagyon nyúzott,,pl,és lovagolni vele, mint az autók és traktorok,,pl,Miután a híd jelzőtábla egy parkosított egy vázlatos térképet területek,,pl,Vissza a vízen,,pl,gyors tendencia folytatódik,,pl,váratlanul azt befolyásolni a Gwdę,,pl. To znak, że zbliżamy się do Gwdy. Płyniemy przez tereny parku krajobrazowego „Dolina Gwdy”, obejmującego także końcowy odcinek Czernicy. Dopływamy do drewnianego mostku, należy wpłynąć ostrożnie, z racji wartkiego prądu i ładnego miejsca do postoju, tuż za mostkiem. Nam nie udało się wyhamować i obrócić łódki i musieliśmy ostro manewrować, pracując intensywnie wiosłem, żeby zacumować. Mostek drewniany, wygląda bardzo mizernie, a podobne jeżdżą nim samochody i ciągniki. Za mostkiem tablica informacyjna o parku krajobrazowym z mapą schematyczną terenów. Z powrotem na wodę, nurt wciąż wartki, niespodziewanie wpływamy na Gwdę. Vezetett a bal tudjuk fejezni rafting közelében egy kis erőmű, a gát Węgorzewo, de élén a helyes. Vitorlázás néhány száz méter alatt a jelenlegi, harc a gyors folyó az örvények és sikerült úszni a kempingben Lubnicy, eredő szájából Szeder található a jobb parton. Az utolsó rész egy nagy kihívás, Beszéltem a tulajdonossal a terület, aki beszélt hozzám, hogy sokan vontat kenu gázolva a vízben, nem képes úrrá lenni a jelenlegi. Camping alakult, Bár üdvözölt minket dühös ugatását két kutya, később azonban tudtunk barátkozni velük. A díj - egy hideg sört, amikor várja a közlekedés.

Hossza lefolyás szól 46 kilométer, Dan adok becsült:

Vitorlázott a 9.00

1)Trzmielewo - fekete üröm - 10 km.

2) Bielica (idő 12.30) - Vaddisznó - 14 kilométer.

A Dzików voltak 16.30, ez egy idő megáll.

Rafting a második napon kezdtük a 10 reggel.

3) Boar - Fekete - 12 kilométer, idő 13.00,

4) Black - Łubnice - 10 kilométer, idő 15.30

Válaszolj

Az e-mail címed nem kerül nyilvánosságra. A kötelező mezők meg vannak jelölve *